Keine exakte Übersetzung gefunden für ضعاف البصر

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch ضعاف البصر

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Se integró a un total de 18 estudiantes con deficiencias visuales en escuelas de educación general y 65 familias de niños con deficiencias visuales menores de 4 años recibieron asesoramiento y orientación.
    وتم إلحاق ما مجموعه 18 تلميذا ضعاف البصر بالمدارس النظامية. وفي غضون ذلك، تلقت 65 أسرة لتلاميذ ضعاف البصر تقل أعمارهم عن أربع سنوات المشورة والنصح.
  • Cuatro bibliotecas para ciegos y débiles de vista ofrecen en todo el país literatura para ciegos y personas privadas parcialmente de la vista.
    وتوفر أربع مكتبات خاصة بذوي الإعاقات البصرية حاليا كتبا للمكفوفين وضعاف البصر في جميع أنحاء البلد.
  • Aunque los centros comunitarios de rehabilitación están gestionados por miembros de la comunidad local, el Centro de Rehabilitación de Al-Nur para personas con deficiencias visuales de Gaza es administrado directamente por el OOPS.
    وفي حين يدير أعضاء المجتمع المحلي المراكز المجتمعية لإعادة التأهيل، تُدير الأونروا بشكل مباشر مركز النور لإعادة تأهيل ضعاف البصر في غزة.
  • El Centro siguió ofreciendo servicios especializados, como clases de jardín de infancia, educación preescolar y enseñanza primaria, formación profesional y programas de extensión, a 52 alumnos con deficiencias visuales.
    وواصل المركز تقديم خدماته المتخصصة لـ 52 تلميذا ضعاف البصر من خلال رياض الأطفال، وفصول التعليم ما قبل المدرسي والابتدائي، وبرامج التدريب المهني والتوعية.
  • La Biblioteca debe incrementar su influencia social. Habida cuenta de que se trata de la única biblioteca pública de este tipo, podría prestar servicios a mayor número de personas con discapacidad visual, como ancianos y personas con problemas temporales de visión que necesitan libros impresos en letra más grande.
    والمفروض أن تتوسع هذه المكتبة في تأثيراتها الاجتماعية لأنها المكتبة العامة الوحيدة من هذا النوع التي تستطيع أن تضم مجموعة واسعة من ضعاف البصر - مثل المسنين ومن يعانون اضطرابات مؤقتة في البصر ويحتاجون إلى كتب مطبوعة بحروف كبيرة.
  • A raíz de la promulgación del decreto Nº 2-97-148, de 19 de diciembre de 1997, relativo a la aplicación de la Ley Nº 05-5-81 sobre la protección social de los ciegos y malvidentes, el Ministerio de Educación Nacional elaboró la nota ministerial Nº 10, de 16 de febrero de 1989, que impone a toda persona interesada la obligación de aplicar las disposiciones del capítulo 3 del decreto mencionado, que consagra el derecho de la persona discapacitada a la educación y le garantiza un conjunto de privilegios y prioridades por los que puede continuar su escolarización en las mejores condiciones.
    بعد اعتماد المرسوم رقم 2-97-148 المؤرخ في 19 كانون الأول/ديسمبر 1997 المتعلق بتنفيذ القانون رقم 0-5-81 المتعلق بالحماية الاجتماعية للمكفوفين وضعاف البصر والقانون رقم 07-92 المتعلق بتوفير الحماية الاجتماعية للأشخاص المعاقين، صاغت وزارة التربية الوطنية المذكرة الوزارية رقم 10 المؤرخة في 16 شباط/فبراير 1989 التي تأمر فيها كل شخص معني بتطبيق أحكام الفصل 3 من المرسوم الآنف الذكر، الذي يكرس حق الشخص المعاق في التعليم ويضمن تمتعه بمجموعة من الامتيازات ومن حقوق الأولوية تمكنه من متابعة دراسته في أحسن الظروف.